It appears for use with certain verbs or even in a good certain sense of brand new verb

/bi-/ could have been said for locative-terminative force rather than strictly locative force having /ba-/, however, Thomsen claims into the p. 184, so it “is likely not immediately useful why out of concord that have an effective loc.-label. or loc. noun, but it as an alternative provides the fresh semantic distinction of your verb. “

>ba(I): possess a good separative means. For the OBGT it directly correlates having >Akkadian t-stems. (Thomsen, pursuing the Jacobsen, confuses t-stems >toward Akkadian best.) Their updates try shortly after this new ventive >marker m and then the b are assimilated: m-ba- > m-ma, while this will be >followed by a second person pronoun, it gets m-ma > m-mu (very ba >isn’t necessarily simple to recognize). On lack of the latest >ventive marker it takes up the initial updates about strings, and then it >do not always be prominent off ba(II). A clear instance are >ba-ne-su8-be2-dentro de-de3-dentro de = ni-it-tal2-lak cu-nu-ci = i go-away >in it (OBGT VII, 305). > >ba(II): has an excellent stative/passive setting. From inside the OBGT VI, it is rendered by the >a c-stalk stative/inactive, otherwise an enthusiastic Nt-stalk couch potato. Apparently, ba(II) >takes up the initial reputation from the chain. ba-ab-gar, ba-ab-gar-re-durante >= cuckun, cuckunaku = they have come placed / I’ve been place >(because of the some one unnamed). The new variations ba-gar, ba-gar-re-dentro de, . ba-na-gar, >ba-na-gar-re-dentro de inside OBGT VI, traces 160-165, are not clear; they may be able >instead end up being translated just like the ba(I), especially the 2nd collection, >which is two-fellow member, and the OB grammarian, who made her or him >by Nt-stalk passives, also managed the latest ambiguity. > >The declaration clearly relates to ba(II), however, I do not found it merely a >matter of liking, shortly after you have put ba(I) apart. Needless to say, it’s >means away from my info and you will my personal proficiency to evaluate my above >syntactical/lexical states from unilingual texts. > >With my all the best, >Peter J. Huber

I thought of all the intransitive phrases you to definitely avoid which have ba-Means, like ba-gul, “it was forgotten”. Because you state, those people fall-in the category regarding ba(II).

I’d has imagine it was good >Hebrew word, however once again, I’m not sure the relationship of Sumerian >code additionally the Hebrew words

Thanks for taking the time to attempt to clarify which thing. I could just be sure to summarize what Hayes is wearing users 162 and you will 256: He agrees you to definitely scholars has speculated there are two ba- conjugation prefixes that will be homonyms. “A person is viewed chiefly in the passive sentences, additional during the smaller definable contexts.” Including, this new conjugation prefix bi2- both happen having affordable phrases in the locative-terminative case and the conjugation prefix ba- possibly happens which have moderate sentences regarding locative instance. “It is this pattern out of co-occurrence which has provided multiple scholars in conclusion one bi2- and you can ba- commonly of the same score while the most other conjugation prefixes, and are usually most likely including more than one feature.” Therefore one to variety of ba- are normally taken for a component one signifies the latest locative situation. To own a good separative meaning, you expect to get Sumerian moderate sentences stop towards ablative postposition -ta.

Mention the brand new simple differences >made in OBGT VI, outlines 79-84, between your typical Grams-stem stative >and the C-stalk stative/passive: an-gar, an-gar-re-durante = cakin, >caknaku = he is place, I’m place, against

>I found myself curious for many who you’ll respond to a concern for my situation. I have understand somewhere >your term “Eden” was a beneficial Sumerian phrase. > >Anyway, if the Paradise, Adam, and/otherwise Eve is Sumerian conditions, are you willing to >please let me know if they have an interpretation/definition?

EDIN is a beneficial Sumerian keyword, it refers to the steppe house among them canals, where herd pet grazed.